Μετάβαση στο περιεχόμενο
22.4 EUR έως 22.4, 1 καταστήματα
ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ

-20%  22,40 από IANOS Από: €28,00
Υπάρχει χρέωση €2,50 από το κατάστημα για τα μεταφορικά
Συνολικό εκτιμώμενο κόστος
Τιμή
€22,40
Μεταφορικά
€2,50
Επιβεβαίωσε τα κόστη κατά την αγορά σου από το κατάστημα
Σύνολο
€24,90
  • ISBN: 9601218408
  • ISBN13: 9789601218403
  • Συγγραφέας: Κόλτσιου - Νικήτα, Άννα
  • Εκδότης: University Studio Press
Πως κερδίζεις επιστροφή χρημάτων από το EMPORAMA:
  • Γίνε μέλος και συνδέσου με τον λογαριασμό σου
  • Μεταφέρσου στο κατάστημα μέσω των σύνδεσμων παραπομπής
  • Ολοκλήρωσε την αγορά σου στο κατάστημα. Η αγορά σου θα καταγραφεί και θα πιστωθεί
  • Πολύ ακριβό; Ενημερώσου όταν πέσει η τιμή.
  • Δες όλα τα προϊόντα του IANOS
Μόνο το κατάστημα IANOS πουλάει το προϊόν

€22,40

+€3,50 αντικαταβολή
+€2,50 μεταφορικά
Τα κόστη είναι ενδεικτικά για το κατάστημα
Αποστολή έως Τετάρτη, 22 Ιουλίου
Κατόπιν παραγγελίας
  • Αγόρασε το προϊόν και κέρδισε €0,36 επιστροφή χρημάτων
  Στο Κατάστημα ›
Συνδέσου για να κερδίσεις

Καταστήματα (1)

Επιστροφή που θα έχεις για αγορές από το IANOS:
2,00%
Όλες οι αγορές
Αποστολή έως 22 Ιουλίου - Κατόπιν παραγγελίας
€28,00
-20% €22,40-20%
€0,36 Εκτιμώμενη επιστροφή
+€3,50 Αντικαταβολή
+€2,50 Μεταφορικά
Στο Κατάστημα ›
Συνδέσου για να κερδίσεις

Προϊόντα του ίδιου συγγραφέα

  • ΑΥΤΟΜΑΡΤΥΡΙΕΣ ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ

    ΑΥΤΟΜΑΡΤΥΡΙΕΣ ΜΕΤΑΣΤΡΟΦΗΣ

    18,40 Από: €23,00 Αποστολή έως Τετάρτη, 22 Ιουλ Κατόπιν παραγγελίας Από IANOS €0,30 επιστροφή χρημάτων Κέρδισε 2% σε cashback
    -20%

Αξιολογήσεις

Μοιράσου την εμπειρία σου για το ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ και βοήθησε τους χρήστες του Emporama.

Χαρακτηριστικά προϊόντος

SKU
506755
Όνομα προϊόντος
ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΑ ΖΗΤΗΜΑΤΑ
Κατηγορίες
ISBN
9601218408
ISBN13
9789601218403
Συγγραφέας
Κόλτσιου - Νικήτα, Άννα
Έτος έκδοσης
2009
Εκδόσεις
1
Σελίδες
344
Μορφή
Σκληρό εξώφυλλο
Διαστάσεις
24χ17

Περιγραφή

Η έρευνα και μελέτη των πηγών της χριστιανικής μεταφραστικής γραμματείας και η σχετική βιβλιογραφία, όσον αφορά τα λατινόφωνα κείμενα, είναι ιδιαίτερα πλούσια και διαφωτιστική. Αντίθετη είναι η εικόνα που προκύπτει σε ό,τι αφορά την ελληνόφωνη γραμματεία, στον χώρο της οποίας εξάλλου η μεταφραστική προβληματική υπήρξε περιορισμένη, με εξαίρεση την κριτική για τη μετάφραση των Εβδομήκοντα και τη μεταφραστική παραγωγή μετά το Σχίσμα και στο πλαίσιο του διαλόγου για την ένωση των Εκκλησιών. Αντικείμενο της εργασίας αυτής είναι η διερεύνηση αυτών των κοινών μεταφραστικών προβληματισμών, απόψεων και εκτιμήσεων που εμφανίζονται στον χώρο της ελληνόφωνης και λατινόφωνης χριστιανικής γραμματείας, από τις απαρχές της μέχρι τη Σύνοδο της Φερράρας-Φλωρεντίας, με βάση κατεξοχήν τις αυτομαρτυρίες των μεταφραστών. Οι συνθήκες γένεσης της μεταφραστικής αυτής γραμματείας, οι θεωρητικοί προβληματισμοί, οι εκάστοτε μεταφραστικές επιλογές, η μεταφραστική κριτική και κυρίως αυτοκριτική, η στάση του μεταφραστή απέναντι στο πρωτότυπο, το ιδεολογικό του στίγμα, οι απαιτήσεις των αποδεκτών αποτελούν ορισμένα από τα κεφάλαια αυτής της εργασίας.

Δημοφιλή προϊόντα στην κατηγορία Βυζαντινή γραμματεία

Σχετικά προϊόντα που είδαν άλλοι χρήστες